
Friedrich Schillers Übertragung der "Mme de la Pommeraye"-Episode aus Diderots "Jacques le Fataliste"
Verfügbar
Studienarbeit aus dem Jahr 2001 im Fachbereich Französische Philologie - Literatur, Note: 1, Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf, Sprache: Deutsch, Abstract: Dieser Aufsatz vergleicht zwei deutsche Übersetzungen von Denis Diderots „Jacques le Fataliste“.
Genauer: Zwei Übersetzungen eines Auszugs aus diesem Werk werden einander gegenübergestellt; denn bei der ersten handelt es sich um einen Text...
Weiterlesen
E-Book
epub
Preis
13,99 €
Studienarbeit aus dem Jahr 2001 im Fachbereich Französische Philologie - Literatur, Note: 1, Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf, Sprache: Deutsch, Abstract: Dieser Aufsatz vergleicht zwei deutsche Übersetzungen von Denis Diderots „Jacques le Fataliste“.
Genauer: Zwei Übersetzungen eines Auszugs aus diesem Werk werden einander gegenübergestellt; denn bei der ersten handelt es sich um einen Text...
Weiterlesen
Autor*in folgen