Friedrich Schillers Übertragung der "Mme de la Pommeraye"-Episode aus Diderots "Jacques le Fataliste"

Verfügbar
0
SternSternSternSternStern
0Bewertungen
Studienarbeit aus dem Jahr 2001 im Fachbereich Französische Philologie - Literatur, Note: 1, Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf, Sprache: Deutsch, Abstract: Dieser Aufsatz vergleicht zwei deutsche Übersetzungen von Denis Diderots „Jacques le Fataliste“. Genauer: Zwei Übersetzungen eines Auszugs aus diesem Werk werden einander gegenübergestellt; denn bei der ersten handelt es sich um einen Text...
Weiterlesen
E-Book
epub
Preis
13,99 €
Studienarbeit aus dem Jahr 2001 im Fachbereich Französische Philologie - Literatur, Note: 1, Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf, Sprache: Deutsch, Abstract: Dieser Aufsatz vergleicht zwei deutsche Übersetzungen von Denis Diderots „Jacques le Fataliste“. Genauer: Zwei Übersetzungen eines Auszugs aus diesem Werk werden einander gegenübergestellt; denn bei der ersten handelt es sich um einen Text...
Weiterlesen
Autor*in folgen

Details

  • ISBN: 9783638317801
  • Seitenzahl: 17
  • Kopierschutz: Kein
  • Erscheinungsdatum: 21.10.2004
  • Verlag: GRIN VERLAG
  • Sprache: Deutsch
  • Formate: epub, pdf